Subject: TIME
Asia: Interview with Xanana Gusmão
TIME Asia March 20, 2000 -cover story-
W E B - O N L Y E X T E N D E D I N T E R
V I E W
'I Don't Feel Prepared to Lead this
Country'
Xanana Gusmão, East Timor's de facto
leader, discusses the past and looks to the future. John Stanmeyer/Saba
for TIME
An enthralled crowd greets Xanana Gusmão,
making his first visit to Oecussi, a remote East Timorese enclave.
For years Xanana Gusmão, East Timor's de
facto leader, led the resistance to Indonesian rule. Now--after his
release from house arrest following last year's successful vote for
independence--he's shaping the future of his new nation. In this revealing
interview with Time East Asia correspondent Terry McCarthy, Gusmão
discusses life as one of the world's most prominent political prisoners,
as well as the violence that raged throughout the territory following the
Aug. 30 vote. He also talks about his future--he wants to continue playing
a role in rebuilding his shattered nation, but not as its president.
McCarthy spoke with the former guerilla leader during a trip to visit East
Timorese living in the enclave of Oecussi, 175 km west of Dili.
TIME: What do you feel when you hear
accounts of the killings and burnings that took place in East Timor last
year?
Xanana Gusmão: The people who tell me
these stories send me the message that history was made by them with their
suffering, with all that happened to them. And although they suffered for
all these years, they were still determined to fight. They knew
independence was the goal they had to achieve. Behind that goal were
dreams--dreams of a true independence that would give them a chance in
their daily lives, better possibilities for their children. Everywhere I
go I hear songs or stories about the struggle, about people's dreams and
beliefs. I feel this is a message to me reminding me about the real
meaning of independence.
TIME: How do you feel now about your
decision to order Falintil guerrillas not to attack the militias last
September?
Gusmão: Of course it was very difficult.
When the population fled into the mountains, they asked the guerrillas to
defend them. But we had to be rigid in our decision. We knew the strategy
of the Indonesian generals, and we wanted to avoid falling into their
trap. The generals wanted to show that the East Timorese were fighting
each other. But we were fighting for self-determination. We didn't want to
be used any more. During this difficult struggle we learned to love peace
and dialogue. We had to be firm. The people understand that decision now.
It would have been worse if we had responded to their provocation.
TIME: How do you feel about starting a
nation from zero?
Gusmão: It is a very great challenge,
but it is not new for us. In our generation, we have witnessed three
destructions: one after the Japanese occupation, the second in the
[Indonesian] invasion of 1975 and this is the third. The people are
confident, and I'm very sure that in a few years you will see everything
new in East Timor, built with the spirit and determination of the
Timorese.
TIME: Did you always think you would see
independence in your lifetime?
Gusmão: Yes. When I was in Cipinang jail
in Jakarta, I started making contact with the pro-democracy movement [in
Indonesia]. We knew independence was not something we could force, but
something we could perceive as coming because the pro-democracy movement
was supporting us. We combined our forces to fight the regime.
TIME: How can East Timorese be reconciled
with those who fought in the militias?
Gusmão: Reconciliation will be a long
process. First we have to solve the social and economic problems--that
will help people to forgive, although maybe not to forget. I believe the
militias should start thinking about what they did, and what role they
have to play here now. I know people are mad for justice, but if people
have things explained to them, maybe they can forgive. I know it is a
difficult process. Right now we are concerned with when reconstruction
will start.
TIME: Were you happy with the visit of
the Indonesian president, Gus Dur?
Gusmão: It was good. He made promises
about many issues that need to be solved. Our people also had an
opportunity to send a message to the world--that they have the courage to
forgive.
TIME: He came only six months after the
massacres.
Gusmão: Some people say the visit was
too early. I don't think so. In November we went to Jakarta and invited
him to visit. We support Gus Dur and all the measures he is taking to
achieve justice and democracy. We want to stress that we support all the
ministers who are doing their best to help Gus Dur in the democratic
process. Yes there were demonstrations during his visit. Well it is a free
country. But the people were not protesting against his visit--they just
wanted to make some demands. They have the right to know where the people
that have disappeared have gone to, and the TNI (the military) must
explain this. People want to know. I spoke to Gus Dur about this.
TIME: Many people say you will have no
choice but to become president.
Gusmão: I don't think so. I think people
will understand. I told them we are very old. Our struggle is not for us,
but for the young people. We will rest with this happiness, with what we
have done for them. They have to understand it is time for them to
participate. I am only 53, yes, but I feel very old. I don't feel prepared
to lead this country to independence. What I did I did with the help of a
lot of people, anonymous people. I think it is my task to help with the
transition period. But after, it has to be people who are really prepared.
It is not just a matter of talking emotionally to crowds; it is a question
of efficiency. I don't see myself as the man leading the country. Yes I
want to make sure East Timorese people are well led but independence needs
more capacity than I have. Until I die, I can play a role. But people have
to decide what sort of identity they want-- a fake identity or a real one.
I don't have to be inside the process. I would rather be outside, and
maybe push people to think about creating a real identity. I will leave
that for the young people. We fought for independence for them.
TIME: Why do you want Portuguese as the
official language?
Gusmão: The young people think that if
Portuguese is the official language, they will not have the opportunity to
be civil servants. But that is more an act of self-defense than a
conviction of identity. Of course, 90% of the young people studied in
Indonesia. But if they want to keep Bahasa (the official Indonesian
language) it is very shameful of them. English? It is the international
language so we will have it in the curriculum. But to impose it on
farmers? Just because Australia, Malaysia, Singapore and the Philippines
speak English it is not an argument to go with them. When we meet Thai or
Malay diplomats, they will speak informally to us in English. But when we
have an official meeting, they will use their own language. We should be
the same. It is easy for East Timorese to learn languages. Tetum
(indigenous to East Timor) is not yet a modern language--it will take
time, a minimum of five years to develop.
TIME: When do you think East Timor's
Independence Day should be?
Gusmão: Personally I would like it to be
August 30 (the date of the referendum last year) because that was an act
from our people. But it will be decided by the people. August 30 would
remind everyone of all the liberation movements in the world.
TIME: What kind of help do you need from
the world?
Gusmão: We need a real understanding of
our socio-economic problems. The world can help us, but sometimes the
world sees Timor as just another cause, another conflict like Kosovo or
Bosnia. Maybe there are similarities in conflicts but I don't think there
are two cases which are the same. If the world just praises the CNRT
(National Council of Timorese Resistance), nothing will happen. If you
don't trust East Timorese to be part of the government, it will not work.
We have absolutely nothing. Yes, we get praise--"CNRT, Xanana, you
are heroes--but if I ask for help, we get nothing. This makes us feel sad.
TIME: Your paintings in Cipinang jail
were of mountains, sea, sky. How does it feel to see these things again?
Gusmão: The reality of those years of
physical separation was hard. The country that we loved, the country that
we didn't mind offering our lives to ... This is what fed our ancestors,
feeds us and will feed our future generation--our birthplace, our center.